☞МИР ХАОСА☜

Главная | Регистрация | Вход
Суббота, 20.Июн.2015, 20:31
Приветствую Вас Гость | RSS
Форма входа
Логин:
Пароль:
Меню сайта
Категории раздела
Биография [5]
Наследие Нострадамуса [6]
Совпадения с историей [14]
Поиск тайного кода [6]
Громкие заявления [3]
Неисполненные пророчества [1]
Тайна остаётся нераскрытой [1]
Литература [1]
РАЗНОЕ
Статьи
Главная » Статьи » Нострадамус » Поиск тайного кода

Прямые буквы из трактата Галена
В 1557 году издательством Антуана дю Рона кроме второй части Пророчеств был опубликован «Парафраз Галена, его увещевания Менодота в изучении изящных искусств и медицины» в переводе Нострадамуса. Франсуа Бюге впервые предположил, что Нострадамус перевел Галена с той целью, чтобы в сравнении с оригиналом показать читателю ключ к шифру. Фрагмент эпиграфа к этому тексту на латинском гласит: «Volventur saxa litteris & ordine rectis, Cùm videas Occidens & Orientis opes» («Священный порядок прямыми буквами покажет тебе сокровища Востока и Запада»). Доктор философии Патрис Гинар предполагает буквальный смысл фразы: абзацы, набранные курсивом, содержат местами, в качестве опечаток, прямые буквы. Эти опечатки встречаются для 11 букв алфавита (abfghlntvyz) на 11 страницах (2,36,38,45,46,47,48,49,54,61,62), причем на 47 странице (4+7=11) содержится 11 опечаток, на 48 странице 22 опечатки (22=2×11), и на других страницах 13 опечаток. Полный список прямых букв с номерами страниц: 2(T), 36(F T), 38(V), 45(T y y y), 46(l), 47(h f g l N l g g f f l), 48(h A T h g f z h A v g v b g y f y v y T h v), 49(f), 54(L), 61(T), 62(z). Отсюда, в частности, следует, что ключи к пониманию текстов могут теряться при переводах и переизданиях.
Категория: Поиск тайного кода | Добавил: Виталий (20.Апр.2011)
Просмотров: 334
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Поиск
VIP-ЗОНА
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

МИР ХАОСА ! ! ! | Используются технологии uCoz